デザイナーの英語帳

デザイナーの英語帳

Share this post

デザイナーの英語帳
デザイナーの英語帳
「細かいことだけど…」ワンクッション置いて意見を伝えたいときの表現

「細かいことだけど…」ワンクッション置いて意見を伝えたいときの表現

灰色ハイジ's avatar
灰色ハイジ
Oct 17, 2021
∙ Paid
2

Share this post

デザイナーの英語帳
デザイナーの英語帳
「細かいことだけど…」ワンクッション置いて意見を伝えたいときの表現
Share

サンフランシスコのプロダクトデザイナーの養成所に通っていたときから「細かいことだけど…」という日本語のニュアンスをそのまま英語で伝えるには、どう言うといいんだろう?と気にしていました。

自分以外のデザイナーのアウトプットに対して、自身の意見を伝えることはとても重要ですが、細かなことを指摘する時にはワンクッションを挟み、コミュニケーションをより円滑にしたいと感じることが度々あります。これは日本人にあ…

This post is for paid subscribers

Already a paid subscriber? Sign in
© 2025 デザイナーの英語帳、灰色ハイジ
Privacy ∙ Terms ∙ Collection notice
Start writingGet the app
Substack is the home for great culture

Share